-
1 das Unkraut mit der Wurzel ausreißen
арт.общ. вырвать зло с корнемУниверсальный немецко-русский словарь > das Unkraut mit der Wurzel ausreißen
-
2 Wurzel
Wurzel〈v.; Wurzel, Wurzeln〉♦voorbeelden:etwas hat seine Wurzel in einer Sache • iets vindt zijn oorzaak in ietsetwas mit der Wurzel ausreißen, ausrotten • iets met wortel en al uitroeien -
3 Wurzel
f; -, -n1. BOT. root; Wurzel fassen oder Wurzeln schlagen take root; Wurzeln treiben send out ( oder put down) roots; mit der Wurzel ausreißen root up, pull up by the roots2. ANAT., von Haar, Zahn, Zunge, Nase: root; der Hand: wrist, carpus (Pl. carpi) fachspr.; des Fußes: tarsus (Pl. tarsi) fachspr.3. MATH., LING. root; ( zweite) / dritte / vierte Wurzel square / cube / biquadratic root; die Wurzel ziehen aus extract ( oder find) the (square) root of; ( die) Wurzel aus 9 ist 3 the square root of 9 is 34. Dial. (Möhre) carrot5. fig. root; das Übel an der Wurzel packen strike at the root (of this evil); etw. mit der Wurzel ausrotten eradicate s.th. root and branch; willst du hier Wurzeln schlagen? umg. are you going to stand around here all day?* * *die Wurzelradix; root* * *Wụr|zel ['vʊrtsl]f -, -n1) (lit, fig) root; (= Handwurzel) wrist; (= Fußwurzel) ankleWurzeln schlagen (lit) — to root
unter/außerhalb der Wurzel stehen — to be inside/outside the radical sign
3) (N Ger = Möhre) carrot* * *die1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) root2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) root3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) root* * *Wur·zel<-, -n>[ˈvʊrtsl̩]f1. (Pflanzenwurzel) root2. MATH rootdie \Wurzel allen Übels the root of all eviletw mit der \Wurzel ausrotten to eradicate sth* * *die; Wurzel, Wurzeln1) (auch fig.) rootWurzeln schlagen — take root; (fig.) put down roots
das Übel an der Wurzel fassen od. packen — (fig.) strike at the root of the problem
2) (Math.) root* * *1. BOT root;Wurzeln schlagen take root;Wurzeln treiben send out ( oder put down) roots;mit der Wurzel ausreißen root up, pull up by the roots2. ANAT, von Haar, Zahn, Zunge, Nase: root; der Hand: wrist, carpus (pl carpi) fachspr; des Fußes: tarsus (pl tarsi) fachspr3. MATH, LING root;(zweite)/dritte/vierte Wurzel square/cube/biquadratic root;die Wurzel ziehen aus extract ( oder find) the (square) root of;(die) Wurzel aus 9 ist 3 the square root of 9 is 34. dial (Möhre) carrot5. fig root;das Übel an der Wurzel packen strike at the root (of this evil);etwas mit der Wurzel ausrotten eradicate sth root and branch;willst du hier Wurzeln schlagen? umg are you going to stand around here all day?* * *die; Wurzel, Wurzeln1) (auch fig.) rootWurzeln schlagen — take root; (fig.) put down roots
das Übel an der Wurzel fassen od. packen — (fig.) strike at the root of the problem
2) (Math.) root* * *-n (Mathematik) f.root n. -n f.radix (math) n.root n. -
4 Wurzel
Wurzeln schlagen slå rod (a fig);mit der Wurzel ausreißen rykke op med rode (a fig);die Wurzel des Übels fig ondets rod;die Wurzel ziehen MATH uddrage roden;die zweite Wurzel MATH kvadratroden -
5 ausreißen
ausreißen, I) v. tr.vellere. evellere. – revellere (wegreißen). – intervellere (hier u. da, zum Teil au.; diese vier = rupfweise au., ausrupfen). – eruere (eig. herausgraben, vom Ausreißen der Augen u. Zähne). – extrahere (ausziehen). – detrahere alci alqd (entziehen, z. B. avi pennas). – mit der Wurzel au., radicĭtus vellere, evellere, extrahere. – die Palisaden (die den Wall bilden) au., vallum scindere. – Sprichw., jmdm. den Ärmel au., paenulam scindere alci (Cic. ad Att. 13, 33, 4). – II) v. intr.: 1) schnell davonlaufen: abripere se. proripere se (cursu). – avolare (gleichs. fortfliegen = forteilen). – proripere se ex loco (aus einem Orte fortstürzen, – sich schnell fortmachen). – dah. a) die Flucht ergreifen, s. Flucht. – b) böslich die Fahnen verlassen, s. desertieren. – c) v. Pferden, scheu werden und nach Gefallen davonlaufen: velut effrenatum incerto cursu ferri. – 2) einen Riß bekommen, uneig., die Geduld reißt mir aus, rumpo od. abrumpo patientiam.
-
6 root
I 1. noun1) Wurzel, diepull something up by the roots — etwas mit den Wurzeln ausreißen; (fig.) etwas mit der Wurzel ausrotten
put down roots/strike or take root — (lit. or fig.) Wurzeln schlagen
2. transitive verbhave its roots in something — einer Sache (Dat.) entspringen
root a plant firmly — eine Pflanze fest einpflanzen
3. intransitive verbhave rooted itself in something — (fig.) in etwas (Dat.) verwurzelt sein
[Pflanze:] wurzeln, anwachsenPhrasal Verbs:- academic.ru/91087/root_out">root outII intransitive verb2) (coll.)* * *I 1. [ru:t] noun1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) die Wurzel2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) die Wurzel3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) die Wurzel2. verb(to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) Wurzeln schlagen, einpflanzen- root beer- root crop
- root out
- take root II [ru:t] verb1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) wühlen2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) herumwühlen* * *[ru:t]I. nthe \root of a nail die Nagelwurzelshallow \roots flache Wurzelnto send out \roots Wurzeln schlagenthe high crime rate has its \roots in unemployment and poverty die hohe Kriminalitätsrate wurzelt in Arbeitslosigkeit und Armutthe \root of all evil die Wurzel allen Übels, der Ursprung alles Bösento get to the \root of the matter zum Kern der Sache kommento lie at the \root of a problem der Kern eines Problems sein3. ( fig)historical \roots geschichtliche Wurzelnthe \root of 64 is 8 die Wurzel aus 64 ist 8cube \root Kubikwurzel fsquare \root Quadratwurzel f8.▶ \root and branch mit Stumpf und Stiel▶ to put down [new] \roots [neue] Wurzeln schlagenII. vt1. (plant)to \root cuttings/a plant Stecklinge/eine Pflanze einpflanzen3. (exhaust)▪ to \root sb jdn ermüden [o entkräften]to \root sb's efforts jds Anstrengungen zunichtemachen4. (immobilize)▪ to \root sb to the spot jdn wie angewurzelt dastehen lassenIII. vi1. plant wurzeln, Wurzeln schlagento \root for a team eine Mannschaft anfeuern3. (search)▪ to \root through sth etw durchstöbern* * *[ruːt]1. nSee:→ grass-roots, pull up2) (fig: source of evil, of trouble etc) Wurzel fto get to the root(s) of the problem — dem Problem auf den Grund gehen
3) (MATH, LING) Wurzel f; (of equation) Lösung f; (LING = base form) Stamm m → cube, square rootSee:→ cube, square root2. vtplant Wurzeln schlagen lassen bei3. vi(plants etc) Wurzeln schlagen or fassen* * *root1 [ruːt]A s1. BOT Wurzel f (auch fig):destroy sth root and branch etwas mit Stumpf und Stiel ausrotten;pull out by the root → C 2;strike at the root of sth fig etwas an der Wurzel treffen;put down roots fig sesshaft werden;pull up one’s roots fig alles aufgeben;2. Teil einer Pflanze, der einer Wurzel in Aussehen oder Funktion ähnelt, z. B. Wurzelstock m3. ANAT (Haar-, Nagel-, Zahn- etc) Wurzel f:4. figa) Wurzel f, Quelle f, Ursache f:the root of all evil die Wurzel allen Übels;have its root in, take root from → B 2b) Kern m:root idea Grundidee f5. a) Stammvater m6. MATHa) Wurzel f:root extraction Wurzelziehen n8. MUS Grundton m:a) Ausgangspunkt m (einer Berechnung)b) Geburtsaspekt m10. TECH Wurzel f11. Aus sl Nummer f (Geschlechtsverkehr)B v/i1. Wurzeln schlagen, (ein)wurzeln (beide auch fig), Wurzeln treibenC v/t1. tief einpflanzen, einwurzeln lassen:root2 [ruːt]A v/iB v/t1. den Boden auf-, umwühlen2. root outb) einen Brief etc hervorzerren:root sb out of bed jemanden aus dem Bett treiben* * *I 1. noun1) Wurzel, diepull something up by the roots — etwas mit den Wurzeln ausreißen; (fig.) etwas mit der Wurzel ausrotten
put down roots/strike or take root — (lit. or fig.) Wurzeln schlagen
have its roots in something — einer Sache (Dat.) entspringen
2. transitive verbget at or to the root[s] of things — den Dingen auf den Grund kommen
3. intransitive verbhave rooted itself in something — (fig.) in etwas (Dat.) verwurzelt sein
[Pflanze:] wurzeln, anwachsenPhrasal Verbs:- root outII intransitive verb1) (turn up ground) wühlen ( for nach)2) (coll.)root for — (cheer) anfeuern; (wish for success of) Stimmung machen für
* * *n.Haupt Häupter n.Stamm ¨-e m.Wurzel -n f. v.wurzeln v. -
7 root out
transitive verbausrotten; ausmerzen* * *2) (to get rid of completely: We must do our best to root out poverty.) ausrotten* * *◆ root outvt1. BOTto \root out out ⇆ a plant/weeds eine Pflanze/Unkraut ausgraben [o mit der Wurzel ausreißen2. (eliminate)▪ to \root out out ⇆ sb/sth jdn/etw ausrotten3. (find)▪ to \root out out ⇆ sth etw aufstöbern* * *vt sep1)See:= academic.ru/91088/root_up">root up* * *transitive verbausrotten; ausmerzen* * *v.roden (Bäume) v. -
8 radix
rādīx, īcis, f. (ῥάδιξ), die Wurzel, I) im allg.: A) eig. u. übtr.: 1) eig., die Wurzel des Baumes, der Pflanze, r. cupressi, Varro: cortices et radices, Cic.: succīdere radices arborum (v. Biber), Varro LL.: herbas radice revellere, Ov.: ab radicibus eruere segetem, mit der Wurzel ausreißen, Verg.: radicem u. radices capere, Cato, od. agere radicem od. agere radices, Wurzel treiben (schlagen), Varro u. Ov. (u. im Bilde, vera gloria radices agit, Cic.). – 2) übtr.: a) der unterste Teil eines Ggstds., mit dem er an einer Fläche festsitzt, die Wurzel, der Zunge, Ov.: der Haare, Cels. u. Petron.: des Zahnes, Cels.: der Feder, Ov.: des Felsens, Verg. u. Ov. – b) übh. das Unterste eines Ggstds. die Wurzel, der Fuß, eines Berges, Hügels, Sing., promunturii, Mela: Pyrenaei, Plin.: humilis radix (flacher Grund) insulae, Plin. ep.: a Palatii radice, Cic.: ab ora gemmae ad radicem usque, Plin.: gew. Plur., radices montis, collis, Caes.: Caucasi, Cic. – c) r. virilis, das männl. Glied, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 1, 13 (viell. radius vir. zu lesen, wie Cael. Aur. de morb. acut. 3, 14, 115). – B) bildl., die Wurzel, 1) im allg.: a radicibus (von Grund aus, gänzlich) evertere domum, Phaedr. – 2) insbes.: a) = Ursprung, Stamm, Quelle, patientiae, Cic.: Marium ex isdem, quibus nos, radicibus natum, Cic.: Apollinis, d.i. Stamm, Plin. – v. etymol. Ursprung, Varro LL. – b) der feste Grund (Boden), aus dem etw. ruht. Pompeius, eo robore vir, iis radicibus, ein Mann, der so viel Boden hat im Staatsleben, Cic. ad Att. 6, 6, 4. – II) die gewöhnl. genießbare oder offizinelle Wurzel, a) übh.: omnes radices, excepto sisere et pastinacā, Cels.: herbarum radicibus vivere, Sen.: genus radicis, quod appellatur chara, Caes.: r. dulcis, Süßholz, Cels.: r. lanaria, Seifenkraut (s. rādīculano. II, a), Colum.: Syriaca, Rettich, bes. Radieschen, Colum. – b) Rettich, bes. Radieschen, Hor., Cels. u.a. – / Genet. Plur. gew. radicum; aber radicium im Itin. Alex. 32 (75). Charis. 124, 31.
-
9 radix
rādīx, īcis, f. (ῥάδιξ), die Wurzel, I) im allg.: A) eig. u. übtr.: 1) eig., die Wurzel des Baumes, der Pflanze, r. cupressi, Varro: cortices et radices, Cic.: succīdere radices arborum (v. Biber), Varro LL.: herbas radice revellere, Ov.: ab radicibus eruere segetem, mit der Wurzel ausreißen, Verg.: radicem u. radices capere, Cato, od. agere radicem od. agere radices, Wurzel treiben (schlagen), Varro u. Ov. (u. im Bilde, vera gloria radices agit, Cic.). – 2) übtr.: a) der unterste Teil eines Ggstds., mit dem er an einer Fläche festsitzt, die Wurzel, der Zunge, Ov.: der Haare, Cels. u. Petron.: des Zahnes, Cels.: der Feder, Ov.: des Felsens, Verg. u. Ov. – b) übh. das Unterste eines Ggstds. die Wurzel, der Fuß, eines Berges, Hügels, Sing., promunturii, Mela: Pyrenaei, Plin.: humilis radix (flacher Grund) insulae, Plin. ep.: a Palatii radice, Cic.: ab ora gemmae ad radicem usque, Plin.: gew. Plur., radices montis, collis, Caes.: Caucasi, Cic. – c) r. virilis, das männl. Glied, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 1, 13 (viell. radius vir. zu lesen, wie Cael. Aur. de morb. acut. 3, 14, 115). – B) bildl., die Wurzel, 1) im allg.: a radicibus (von Grund aus, gänzlich) evertere domum, Phaedr. – 2) insbes.: a) = Ursprung, Stamm, Quelle, patientiae, Cic.: Marium ex isdem, quibus nos, radicibus natum, Cic.: Apollinis, d.i. Stamm, Plin. – v. etymol. Ursprung, Varro————LL. – b) der feste Grund (Boden), aus dem etw. ruht. Pompeius, eo robore vir, iis radicibus, ein Mann, der so viel Boden hat im Staatsleben, Cic. ad Att. 6, 6, 4. – II) die gewöhnl. genießbare oder offizinelle Wurzel, a) übh.: omnes radices, excepto sisere et pastinacā, Cels.: herbarum radicibus vivere, Sen.: genus radicis, quod appellatur chara, Caes.: r. dulcis, Süßholz, Cels.: r. lanaria, Seifenkraut (s. radicula no. II, a), Colum.: Syriaca, Rettich, bes. Radieschen, Colum. – b) Rettich, bes. Radieschen, Hor., Cels. u.a. – ⇒ Genet. Plur. gew. radicum; aber radicium im Itin. Alex. 32 (75). Charis. 124, 31. -
10 extirpate
ex·tir·pate[ˈekstɜ:peɪt, AM -stɚ-]vt ( form)▪ to \extirpate sb/sth people, sect, species jdn/etw [mit Stumpf und Stiel] ausrotten; evil, heresy, prejudice etw ausmerzen geh; hair, plant etw [mit der Wurzel] ausreißen; MED growth etw entfernen [o fachspr exstirpieren]to \extirpate an enemy einen Feind vernichten* * *['ekstɜːpeɪt] (mit der Wurzel) ausrotten, (gänzlich) beseitigen* * *1. (mit den Wurzeln) ausreißen2. fig ausmerzen, ausrotten3. MED extirpieren, entfernen* * *v.ausrotten v. -
11 трава
f (33; pl. st.) Gras n (на П a. im); Kraut n; худая трава из поля вон Spr. Unkraut muß man mit der Wurzel ausreißen; быльё* * ** * *трав|а́<-ы́>ж Gras nt, Kraut nt; (газо́н) Rasen mлека́рственные тра́вы Heilkräuter plлежа́ть на траве́ im Gras liegenкури́ть траву́ Gras rauchen* * *neng. Gras -
12 wykorzeniać
wykorzeniać [vɨkɔʒɛɲaʨ̑], wykorzenić [vɨkɔʒɛɲiʨ̑] -
13 rod
slå rødder Wurzeln schlagen, wurzeln;rykke op med rode mit der Wurzel ausreißen (a fig);roden til alt ondt die Wurzel allen Übelsrod2 [ʀoːˀð] <-et> Unordnung f, Durcheinander n -
14 extirpate
ex·tir·pate [ʼekstɜ:peɪt, Am -stɚ-] vt( form);to \extirpate sb/ sth people, sect, species jdn/etw [mit Stumpf und Stiel] ausrotten; evil, heresy, prejudice etw ausmerzen ( geh) hair, plant etw [mit der Wurzel] ausreißen med; growth etw entfernen [o fachspr exstirpieren];to \extirpate an enemy einen Feind vernichten; -
15 Unkraut
-
16 вырвать зло с корнем
vУниверсальный русско-немецкий словарь > вырвать зло с корнем
-
17 descepar
-
18 köklemek
köklemek v/t ausrotten; (mit der Wurzel) ausreißen; durchsteppen, festnähen;(gazı) köklemek fam Vollgas geben -
19 root up
-
20 root out
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ausreißen — Ausreißen, verb. irreg. (S. Reißen,) welches in doppelter Gattung üblich ist. I. Als ein Activum. 1) Heraus reißen. Einem den Zahn, die Zunge, die Haare ausreißen. Das Unkraut mit der Wurzel ausreißen. 2) Aus einander reißen. Die Fluth hat alle… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Wurzel — Basiszahl; Quelle; Ursprung; Quell; Gelbe Rübe; Karotte * * * Wur|zel [ vʊrts̮l̩], die; , n: 1. Teil der Pflanzen, mit dem sie sich in der Erde festhalten und über den sie ihre Nahrung aus dem Boden aufnehmen: dicke, weit verzweigte, flach… … Universal-Lexikon
Wurzel, die — Die Wurzel, plur. die n, Diminut. das Würzelchen. 1. Eigentlich, der unterste Theil eines Baumes, oder Gewächses, vermittelst dessen es in der Erde befestiget ist, und seine Nahrung aus derselben ziehet; da es denn sowohl im Singular collective… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Wurzel — die Wurzel, n (Grundstufe) Teil z. B. eines Baumes, der sich unter der Erde befindet Beispiel: Er stolperte über eine Wurzel. Kollokation: einen Baum mit den Wurzeln ausreißen die Wurzel, n (Aufbaustufe) Zahl, die beim Radizieren entsteht… … Extremes Deutsch
Unkraut — Wildkraut; Wildpflanze * * * Un|kraut [ ʊnkrau̮t], das; [e]s: Gesamtheit der Pflanzen, die für den Menschen in störender, unerwünschter Weise zwischen angebauten Pflanzen wild wachsen: wir müssen jetzt endlich das Unkraut im Garten jäten. * * *… … Universal-Lexikon
Ausrotten — Ausrotten, verb. reg. act. mit der Wurzel ausreißen. 1) Eigentlich. Einen Baum, einen Wald ausrotten; im Forstwesen ausstocken. 2) In weiterer und figürlicher Bedeutung, eine Sache ihrer ganzen Art nach vertilgen. Das Unkraut ausrotten. Das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Entwurzeln — Entwurzeln, verb. reg. act. mit der Wurzel ausreißen, ausrotten, in der Sprache der Dichter. Entwuorzen kommt schon um das Jahr 1400 vor … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Auswurzeln — Auswurzeln, verb. reg. act. mit der Wurzel ausreißen, ausrotten; ein im Hochdeutschen seltenes Wort, welches aber 2. Chron. 7, 20; Hiob 31, 8. 12; Zeph. 11, 4; Jüdä 12 vorkommt. So auch die Auswurzelung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
entwurzeln — 1. mit den Wurzeln/der Wurzel ausreißen, mit den Wurzeln/der Wurzel ausrupfen. 2. aus der Heimat vertreiben, der Heimat entfremden. * * * entwurzeln 1.mitderWurzelausreißen 2.ausderHeimatvertreiben,derHeimatentfremden … Das Wörterbuch der Synonyme
herausreißen — V. (Aufbaustufe) etw. durch Reißen entfernen Synonyme: ausreißen, ausraufen, ausrupfen, herausrupfen, rausreißen (ugs.) Beispiele: Sie hat das Unkraut mit der Wurzel herausgerissen. Er hat sich an einem Haken einen Fetzen aus der Hose… … Extremes Deutsch
Baum — azyklischer, zusammenhängender Graph * * * Baum [bau̮m], der; [e]s, Bäume [ bɔy̮mə]: großes Gewächs mit einem Stamm aus Holz, aus dem Äste wachsen, die sich in Zweige (mit Laub oder Nadeln) teilen: die Bäume schlagen aus, blühen, lassen ihre… … Universal-Lexikon